Kolory po francusku

Kolory to takie słowa, od których w języku nie da się uciec. Dzięki lekturze tego wpisu nauczysz się nie tylko nazw podstawowych kolorów. Będziesz w stanie zamówić swoje ulubione wino, powiedzieć u fryzjera, że chcesz jaśniejszy albo ciemniejszy odcień, dowiesz się też jak ze słowa "czarny" zrobić "czerń". Wszystko okraszone przykładami, żeby na maksa podkręcić naukę francuskiego. Jak tęcza Chcesz opisać kolor jakiejś rzeczy? Zrób to używając przymiotnika. Ważne: określenia koloru idą we francuskim ZA rzeczownik, i choć na…

7 komentarzy

Pory roku i miesiące po francusku

Jak w porach roku Vivaldiego, zmienia się światło w Twoich oczach... Kto dorastał w Polsce lat 90-tych, ten zna tę nieśmiertelną piosenkę z serialu Klan. My dzisiaj nie o serialach (chociaż wpis na ten temat też dla Ciebie szykuję), ale o porach roku właśnie. Jak nazywamy miesiące po francusku? Jak się mówi "wiosna", a jak "wiosną"? I dlaczego sierpień pisze się po francusku tak dziwnie? Zapraszam do lektury 🌸 Po wpisie o pogodzie i o tym jak na nią narzekać, pomyślałam…

4 komentarze

Pogoda po francusku

Bienvenue na blogu achtenfrancuski.pl! W poprzednim poście związanym ze słownictwem pisałam o domu. Dziś temat, który dominuje codzienne rozmowy Francuzów - pogoda. W języku francuskim istnieje całe bogactwo, żeby nie powiedzieć - tęcza - słownictwa związanego z opisywaniem warunków atmosferycznych. Postaram się Wam dzisiaj przybliżyć kilka ciekawych słów i zwrotów, które przydadzą się podczas rozmów z Francuzami na temat pogody. Pogoda jest obecna w każdej rozmowie Francuzów. Nic dziwnego - na ten temat zawsze można coś powiedzieć, bo…

2 komentarze

Dom i mieszkanie. Francuskie słownictwo

Bienvenue na blogu achtenfrancuski.pl! Ostatnio wytłumaczyłam Ci różnice między endroit a lieu. W tym wpisie opowiem Ci o francuskim słownictwie z dziedziny dom i mieszkanie. Zacznijmy od pomieszczeń w domu. Prawdopodobnie znasz podstawowe słowa, takie jak "kuchnia" czy "sypialnia", ale pytanie za 100 punktów brzmi: jak jest “pralnia” po francusku? une cuisine - kuchniaun séjour - salonune chambre - sypialniaune salle de bain - łazienkales toilettes - toaleta - uwaga, we francuskim koniecznie w liczbie mnogiej!une buanderie -…

1 Komentarz

Jaka jest różnica między endroit i lieu?

W dzisiejszym wpisie na blogu porozmawiamy o dwóch słowach z języka francuskiego: endroit i lieu. Mimo że oba te słowa mają podobne znaczenie, istnieją między nimi pewne subtelne różnice. Oba słowa oznaczają ”miejsce” i na samym początku chcę przestrzec Cię przed używaniem słowa “place” w tym kontekście. Owszem, “la place” to miejsce, ale na przykład “w szeregu, w rankingu albo w konkursie”. W mieście “une place” zawsze pozostanie… placem. Il y a une place très pittoresque rue Saint-Michel. (Przy…

6 komentarzy

Komu przyda się „Miła odmiana”?

Z entuzjazmem czytając o językowym zanurzeniu, Marcela znalazła kilka francuskich seriali w popularnym serwisie streamingowym. Zapadając się co wieczór w miękkie poduszki kanapy marzy o tym, by swój książkowy francuski przekuć w to, co słyszy z ust ulubionych aktorów. Tylko że czuje się onieśmielona - tyle tam potocznych zwrotów, słowa łączą się ze sobą w szalonym pędzie, i choć polskie tłumaczenie wydaje się dobrze oddawać rzeczywistość na ekranie, ciężko wyłowić francuski pierwowzór. A poza tym to tyle roboty… Jak więc lekko…

0 Komentarzy